<form id="p99bp"></form>
<noframes id="p99bp">

    <form id="p99bp"></form>
    <address id="p99bp"></address>

            歷史文摘

            歷史文摘

            英語與近代不列顛國家的身份認同

            信息來源: 《歷史與社會》(文摘)2021年第1期 發布日期: 2021-03-29 瀏覽次數:

            作者:張煒,中國社會科學院世界歷史研究所副研究員。

            自16世紀起,英格蘭奠定了正式聯合不列顛諸島邊遠地帶的威爾士、蘇格蘭以及愛爾蘭的基礎。在接下來的幾百年里,上述地區相繼被納入以英格蘭為主導的聯合王國的統治范圍內。特別是在18、19世紀,一個以不列顛諸島為基礎,涵蓋北美及加勒比、非洲、印度、東南亞及澳大利亞等地區的龐大帝國逐漸興起。與這一過程相伴隨,自16世紀印刷時代到來后,英語的書寫、語法得到了豐富、規范,并經由其后數百年間政府政策的推動、經濟貿易和軍事殖民活動的開展、少數族群自我提升的訴求以及不同文化間的碰撞融合等方式,在形塑近代不列顛國家的身份認同方面發揮了不可替代的作用。這在不列顛諸島的蘇格蘭人、威爾士人以及部分愛爾蘭人身上表現得尤為突出。

            早在近代之前,英語即已在蘇格蘭、威爾士等地具有了廣泛影響。亨利八世于1536年頒行的將英格蘭與威爾士合并的《統一法案》特別強調,王國各級司法官員須保證在各級各類法庭中使用英語。到了17世紀初,作為英格蘭與蘇格蘭共同的君主,英王詹姆斯一世采取的政策也是用英語把兩個王國聯合起來,其中影響最為深遠的舉措便是翻譯出版欽定版英文《圣經》,并下令通行于兩國的所有教堂,開啟了以共同語言構建不列顛宗教共同體的歷程。這使得在其后相當長一段時間內,英格蘭人和蘇格蘭人皆以新教徒這一共同身份與法國等歐陸國家加以區分。

            在推行政治和宗教政策的同時,經濟貿易活動的激勵,有助于英語在更大范圍內普及,從而為構建不列顛國家的身份認同奠定了重要基礎。英格蘭和蘇格蘭于1707年正式合并后,蘇格蘭的農貿產品得以銷售至英格蘭及其廣大的殖民地市場。蘇格蘭自宗教改革時期起就特別重視文化教育的普及,蘇格蘭人的識字率長期位居歐洲前列。在17世紀蘇格蘭的受教育者中,英語已成為被熟練掌握的語言。隨著18世紀工商業的發展,蘇格蘭人更加意識到,善于用標準流利的英語進行寫作和口頭交流,能給自身經營活動帶來更大的好處。那些接受過良好英語教育的蘇格蘭商人,在商業貿易中表現得游刃有余。在威爾士,當人們發現英語是一門會帶來機遇與晉升的語言后,其所產生的心理影響是驚人的。很多威爾士人強烈渴望在不列顛國家中受到尊重,而學習標準英語便是他們擺脫經濟社會地位相對弱勢的重要途徑。隨著工業革命的發生,威爾士工礦業取得巨大發展,一批英格蘭工人的到來,加速了英語的西遷進程。與此同時,成千上萬年輕的威爾士人前往倫敦等大城市尋找生計,掌握英語則是他們融入這一經濟社會發展洪流的必備技能之一。進入19世紀,英語在威爾士初等教育中的普及程度明顯提高。受到1862年教育法案的推動,以英語為唯一授課語言的學校在威爾士趨于普遍。

            在軍事方面,蘇格蘭高地軍團從18世紀上半葉便開始吸收高地年輕人入伍。在軍團服役過程中,這些年輕人逐漸學會了帶有蘇格蘭低地特點的英語。實際上,學習這一語言的過程,也是他們將自身身份轉變為國王軍隊的一員并服從王國命令的過程。

            不列顛國家觀念在文化方面的表現同樣引人注目。面對能否達到“語言純正”的棘手問題,一批聲名顯赫的蘇格蘭學者選擇放棄蘇格蘭方言,而學習使用更加規范的英語。有些人甚至放棄了“蘇格蘭人”這個稱謂,開始自稱“北不列顛人”,意在表明兩個民族之間殘留的差別僅僅是地理方面的。至19世紀初,一份名為《愛丁堡評論》的雜志在英語世界成為最有影響力的政治讀物。相關研究表明,這份雜志之所以取得成功,最重要的原因在于,編輯們力圖讓讀者感到這是一份不列顛出版物,擁有不列顛國家文化意識,它傳達的是一種高度的國家使命感。

            愛爾蘭也不乏精通英文并深具不列顛觀念的文化名人。其中,18世紀的愛爾蘭演員兼“發音專家”托馬斯·謝里丹是較為典型的一例。他憑借對英語發音的精深研究,曾受邀在英格蘭、蘇格蘭等地做有關英語正確發音的巡回演講,取得過巨大成功。此外,他有感于當時不列顛國內外動蕩的局勢,認識到語言統一的必要性。1756年,他出版了《大不列顛教育》一書。從其書名同樣可以看出,他是以整個不列顛為著眼點展開論述的。

            語言從根本上是與政治身份認同相聯系的。蘇格蘭人、威爾士人和愛爾蘭人在近代不列顛國家形成發展中經歷了一場社會經濟文化結構的重大轉變。他們中的多數人在形式上使用英語,吸收英格蘭文化,并結合自身傳統重新塑造了廣義上的不列顛文化,逐漸強化了對不列顛人身份的認同。

             

            摘自“光明網-《光明日報》”,發布日期:2021-02-01。

            超级碰碰色偷偷免费视频,色欲天香天天综合免费视频,成年片黄网站色大全免费不卡